Polska gościem honorowym Międzynarodowych Targów Książki w New Delhi

25-02-2014

Polska gościem honorowym Międzynarodowych Targów Książki w New Delhi
Fot. Międzynarodowe Targi Książki w New Delhi

Polska gościem honorowym Międzynarodowych Targów Książki w New Delhi
Fot. Międzynarodowe Targi Książki w New Delhi

Polska gościem honorowym Międzynarodowych Targów Książki w New Delhi
Fot. Międzynarodowe Targi Książki w New Delhi

Polska gościem honorowym Międzynarodowych Targów Książki w New Delhi
Fot. Międzynarodowe Targi Książki w New Delhi

logo books from poland

Nowości, literatura polska w przekładzie na angielski, spotkania z autorami, warsztaty i wystawy były prezentowane na polskim stoisku podczas trwających od 15 do 23 lutego 2014 r. Międzynarodowych Targów Książki w New Delhi. Był to również jeden z najważniejszych elementów obchodów 60-lecia stosunków dyplomatycznych Polski z Indami. Podczas ich oficjalnego otwarcia nasz kraj reprezentowała m.in. Podsekretarz Stanu w MKiDN prof. Małgorzata Omilanowska.

Odbywające się po raz 41. Międzynarodowe Targi Książki przyciągają średnio 55 tys. gości dziennie. Poprzednia edycja przyciągnęła aż 1, 2 tys. wystawców z Indii i 31 z zagranicy. Podczas spotkania Podsekretarz Małgorzaty Omilanowskiej z Bimal Julka, Sekretarzem w Ministerstwie Informacji i Mediów Indii, strony uzgodniły rozszerzenie współpracy w digitalizacji i restauracji zasobów archiwów filmowych. Uzgodniono także powołanie Mieszanej Grupy Roboczej w celu stworzenia przyszłościowej mapy drogowej, która wytyczy dalszy rozwój współpracy w dziedzinie filmu, animacji, digitalizacji, wymiany studentów. Minister B. Julka poinformował o nowych inicjatywach indyjskich, takich jak utworzenie Narodowej Misji Dziedzictwa Filmowego, które poprzez centra doskonalenia będzie wspierać rozwój animacji, gier komputerowych i efektów specjalnych, wspieranie udziału w festiwalach międzynarodowych, co ma wpłynąć na promocję Indii jako destylacji inwestorów w zakresie filmu. Polska i Indie uzgodniły także podjęcie działań na rzecz zbadania możliwości przyszłej współpracy w dziedzinie animacji i rewitalizacji nośników filmowych

Międzynarodowe Targi Książki to nie tylko święto literatury, ale także szansa nawiązania współpracy między polskimi i indyjskimi przemysłami wydawniczymi. Z tej okazji w Indiach ukazały się przed targami cztery książki polskich autorów w hindi: „Szafa” Olgi Tokarczuk (tłum. Maria Puri), „Mały Chopin” Michała Rusinka (tłum. Manglesh Dabral), „Opowieści galicyjskie” Andrzeja Stasiuka (tłum. Maria Puri i Monika Browarczyk) oraz „Szachinszach” Ryszarda Kapuścińskiego (tłum. Prakash Dixit). Wszystkie zostaną zaprezentowane podczas imprezy w Delhi. Z okazji targów wydano też publikacje w języku angielskim, m.in. gazetę „Poland Guest of Honour”.

Polska, jako gość honorowy targów, na stoisku o powierzchni 135 m2  prezentuje m.in. polskie nowości, książki dofinansowane z Programu Translatorskiego (c)Poland oraz literaturę polską w przekładzie na angielski. Będą się tam odbywać spotkania z polskimi autorami ( Olga Tokarczuk, Joanna Bator, Michał Rusinek, Jacek Dehnel, Wojciech Jagielski), udział w targach biorą również polscy wydawcy. Ilustratorka, Małgorzata Gurowska prowadzi warsztaty dla dzieci, a tłumaczka Magdalena Heydel wygłosi wykład na temat literatury polskiej. Stoisku towarzyszą dwie wystawy: „It's a Strange World: 20 Illustrators from Poland” oraz „Poeta reportażu. Ryszard Kapuściński 1932-2007”.

Polskie wystąpienie na targach zostało przygotowywane i sfinansowane przez Instytut Książki i Instytut Polski w New Delhi.



powrót